И все пак го осъдиха! Und sie verurteilten ihn doch! And yet they condemned him!

18.06.2023 07:00
#1
avatar

Quelle: Institut Für Christliche Forschung (IFCF)

Изненадващо е, скъпи приятели, когато научаваме в Йоан 18 глава в стихове 19 и 20, че първосвещениците всъщност не знаят какво учи Исус.

Йоан 18:19 Тогава първосвещеникът разпита Исус за неговите ученици и за неговото учение. 20 Исус му отговори: Говорих открито и открито пред целия свят. Винаги съм поучавал в синагогата и в храма, където се събират всички евреи, и не съм говорил тайно.

И това не е заради хората. Защото когато Исус е разпитван пред висшия съвет, това не се случва пред хората. Това се прави тайно. Така че може да се запитате:

Ако Синедрионът не знаеше какво учи Исус, защо бяха арестувани?

Всъщност причината, поради която Исус беше арестуван, не е известна по време на целия процес. Първосвещениците не го познават. Пилат не го познава. Ирод не го познава. А войниците, които разпъват Исус, са още по-малко решителни. Как казва Исус:

Лука 23:34 [Исус каза, Отче, прости им; защото не знаят какво правят!] И те разделиха дрехите му и хвърлиха жребий за тях.

Днес е подобно. Е, вече никой не се разпъва на кръст. Но ако някой успее да се обърне към хората с християнското си послание, така че мнозина да намерят вяра, тогава със сигурност ще намерим много хора, които се намесват срещу него.

Честно казано, докъде бихме стигнали, ако един от тях беше просто по-добър от мен?

Така че: Този принадлежи далеч. Дори аз самият да не мога да кажа защо. В крайна сметка поставям себе си в грешка. Затова открито се изправете срещу Исус:

Лука 11:23 Който не е с Мене, той е против Мене; и който не събира с мене, разпилява.

Не мислиш ли?

Und sie verurteilten ihn doch!

Es ist überraschend, liebe Freunde, wenn wir im Johannesevangelium Kapitel 18 in den Versen 19 und 20 erfahren, dass die Hohepriester eigentlich gar nicht wissen, was Jesus lehrt.

Johannes 18,19 Der Hohepriester befragte nun Jesus über seine Jünger und über seine Lehre. 20 Jesus antwortete ihm: Ich habe frei und offen vor aller Welt geredet. Ich habe allezeit gelehrt in der Synagoge und im Tempel, wo alle Juden zusammenkommen, und habe nichts im Verborgenen geredet.

Und das ist nicht wegen der Leute. Denn als Jesus vor dem hohen Rat verhört wird, erfolgt dies nicht vor den Menschen. Da erfolgt dies im Geheimen. So das man sich fragen könnte:

Wenn der Hohe Rat nicht wusste, was Jesus lehrt, warum hat man ihn dann verhaftet?

Und genau genommen erfährt man den Grund, warum Jesus verhaftet wurde, den gesamten Prozess hindurch nicht. Die Hohepriester kennen ihn nicht. Pilatus kennt ihn nicht. Herodes kennt ihn nicht. Und die Soldaten, die Jesus kreuzigen, bestimmt daher noch viel weniger. Wie meint Jesus:

Lk 23,34 [Jesus aber sprach: Vater, vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun!] Und sie verteilten seine Kleider und warfen das Los darum.

Heute ist das ähnlich. Nun, gekreuzigt wird niemand mehr. Wenn es aber einem gelingt, mit seiher christlichen Botschaft Menschen anzusprechen, so das viele zum Glauben finden, so werden wir mit Sicherheit zahlreiche finden, die gegen diesen einen intervenieren.

Einmal ganz ehrlich: Wo würden wir denn da hinkommen, wenn der eine einfach besser ist als ich?

Also: Dieser eine gehört weg. Auch wenn ich selbst nicht sagen könnte warum. Mich letztlich selbst ins Unrecht setze. Damit offen gegen Jesus antrete:

Lk 11,23 Wer nicht mit mir ist, der ist gegen mich; und wer nicht mit mir sammelt, der zerstreut.

Glaubst Du nicht?

And yet they condemned him!

It is surprising, dear friends, when we learn in John chapter 18 in verses 19 and 20 that the high priests actually do not know what Jesus teaches.

John 18:19 The high priest then questioned Jesus about his disciples and about his teaching. 20 Jesus answered him, I have spoken freely and openly before all the world. I have always taught in the synagogue and in the temple, where all Jews meet, and have not spoken in secret.

And it's not because of the people. Because when Jesus is questioned before the high council, this does not take place before the people. This is done in secret. So you might ask yourself:

If the Sanhedrin didn't know what Jesus was teaching, why were they arrested?

In fact, the reason why Jesus was arrested is not known throughout the entire process. The high priests do not know him. Pilate does not know him. Herod does not know him. And the soldiers who crucify Jesus are therefore even less determined. How does Jesus say:

Luke 23:34 [Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they are doing!] And they divided up his clothes, and cast lots for them.

It's similar today. Well, nobody gets crucified anymore. But if one succeeds in addressing people with his Christian message, so that many find faith, then we will certainly find numerous who intervene against this one.

To be honest, where would we get if one of them was simply better than me?

So: This one belongs away. Even if I couldn't say why myself. Ultimately putting myself in the wrong. So openly confront Jesus:

Luke 11:23 Whoever is not with me is against me; and whoever does not gather with me scatters.

Do not you think?

Alleine kann ich nur verlieren, aber gemeinsam sind wir stark.
Wer mehr über mich erfahren will, dem empfehle ich meine Bücher


 Antworten

 Beitrag melden
Bereits Mitglied?
Jetzt anmelden!
Mitglied werden?
Jetzt registrieren!